GLOBAL DIALOGUE и COSINES Pi. Эксперты устного перевода о профессиональных мероприятиях.

26-28 сентября 2019 года в Москве завершился финал Международного конкурса устных переводчиков COSINES Pi III. 

Международный форум устных переводчиков "Глобальный диалог" второй год является партнёром Конкурса. Мы пообщались с основателем COSINES PI профессором Конурбаевым М.Э. и самыми узнаваемыми экспертами переводческой отрасли о нужности и важности проведения отраслевых мероприятий, их значении в профессиональной жизни устных переводчиков и формировании сообщества.

До встречи на Международном форуме устных переводчиков «Глобальный диалог» с 20 по 24 января 2020 года!

Осталось 100 дней до старта образовательной программы Международного форума устных переводчиков "Глобальный диалог"

До старта образовательной программы Международного форума устных переводчиков "Глобальный диалог" в Москве осталось 100 дней!

Образовательная программа - это насыщенный трехдневный цикл практических мастер-классов "Курс повышения квалификации" для устных переводчиков. 

В программе языковые мастер-классы плотно переплетаются с тренингами, направленными на развитие самых разнообразных навыков и компетенций так необходимых для устных переводчиков. Образовательная часть программы пройдет и в  рамках Форума восточных и редких языков, языков России и стран СНГ «Восточный диалог".

До 15 октября действуют специальные цены на образовательную программу, основную деловую программу Форума и на Форум восточных и редких языков, языков России и стран СНГ «Восточный диалог» - 30% на пакеты участия. Подробности здесь

Ждем вас на Международном форуме устных переводчиков «Глобальный диалог» с 20 по 24 января 2020 года!

GLOBAL DIALOGUE и COSINES Pi. Эксперты устного перевода о профессиональных мероприятиях

26-28 сентября 2019 года в Москве завершился финал Международного конкурса устных переводчиков COSINES Pi III. Конкурс традиционно преподнес немало сюрпризов, но безусловно это яркое профессиональное событие индустрии устного перевода.

Международный форум устных переводчиков "Глобальный диалог" второй год подряд является партнёром Конкурса. Мы пообщались с экспертами, участниками и гостями COSINES Pi о нужности и важности проведения отраслевых мероприятий, их значении в профессиональной жизни устных переводчиков и формировании сообщества.

До встречи на Международном форуме устных переводчиков "Глобальный диалог" с 20 по 24 января 2020 года!

Программный комитет "Глобального диалога" 2020 принимает предложения и пожелания для программы Форума.

Дорогие коллеги и друзья Форума!
Мы получаем много предложений для Программы Форума на электронную почту, лично и в социальных сетях. В этом году Программный комитет решил рассматривать все предложения централизовано, чтобы облегчить совместную работу. 

Мы открыты к диалогу! Если у вас есть пожелания, предложения, тема для обсуждения или выступления поделитесь с нами - заполните форму здесь

Поздравляем с Международным днем переводчика!

Дорогие, коллеги! 
Международный форум устных переводчиков «Глобальный диалог» поздравляет вас с профессиональным праздником - Международным днём переводчика! Ваш вклад в развитие международной коммуникации на всех уровнях сложно переоценить! Желаем вам здоровья, радости, сил и вдохновения в работе!

Международный форум устных переводчиков - партнёр финала III Международного конкурса устных переводчиков COSINES PI

Сегодня в Москве состоялся финал Международного конкурса устных переводчиков COSINES Pi III. Международный форум устных переводчиков "Глобальный диалог" второй год традиционно выступает партнером конкурса. 

Последний день финала COSINES Pi был наполнен живым общением, интересными интервью, а так же занимательной викториной с призами от "Глобального" и "Восточного" диалогов". И конечно же, сертификаты на бесплатное участие в "Глобальном" и "Восточном" диалогах получили победители конкурса и сертификаты на участие с 50% скидкой получили финалисты конкурса COSINES Pi.
А всем, кто планирует свое участие в "Глобальном диалоге"-2020 в январе напоминаем, что период ранней регистрации по самой выгодной цене продлится до 15 октября 2019 года.
Условия ранней регистрации здесь
 

Регистрация на Форум открыта! Действует специальное предложение до 15.10.19

Сегодня в Москве стартовал финал конкурса COSINES Pi III - партнёра Форума "Глобальный диалог". По традиции мы готовили скидки для участников и гостей COSINES Pi, о которых объявляли на конкурсе. Но в этом году в канун грядущего Международного дня переводчика мы решили подарить большую скидку при ранней оплате всем!

Регистрация на "Глобальный диалог" открыта!

При регистрации и оплате пакетов участия до 15 октября 2019 года скидка на участие в образовательной и деловой программе составляет более 30%!

Не упустите уникальную возможность!

Подробности о стоимости участия на нашем сайте в разделе «Участникам»
Зарегистрироваться и оплатить участие 

Учебное пособие А. Каразия #НЕ_СИЗИФОВ_ТРУД рекомендуют переводчики и преподаватели

Стартовал новый учебный год у студентов переводческих факультетов и переводческий сезон у практикующих коллег.
Напоминаем, что на нашем сайте в разделе Магазин вы можете приобрести весьма полезную книгу независимого переводчика-синхрониста и преподавателя Анастасии Каразия "#НЕ_СИЗИФОВ_ТРУД. Интертекстуальный аспект" для пополнения багажа фоновых гуманитарных знаний.

Книгу рекомендуют известные коллеги переводчики и преподаватели
Дмитрий Венявкин, Андрей Лазько, Алексей Маганов, Дария Носовицкая, а так же директор Международного форума устных переводчиков "Глобальный диалог" Елена Ступникова.

Отзывы экспертов о книге здесь

Заказать книгу онлайн с доставкой можно здесь 

Объявлены даты проведения "Глобального диалога-2020"

Осень - традиционно жаркая пора для устных переводчиков и отличное время, чтобы спланировать новый переводческий 2020-й год. Предлагаем его начать с интересных встреч и новых вызовов, активного участия в глобальный профессиональной повестке и повышения переводческой квалификации. В связи с чем мы рады объявить даты проведения "Глобального диалога-2020"!

 III Международный форум устных переводчиков "Глобальный диалог" состоится 23-24 января 2020 года.

II Форум восточных и редких языков, языков России и стран СНГ "Восточный диалог" - 24 января 2020 года. 

I Форум специальных видов перевода "Инклюзивный диалог" - 24 января 2020 года. 

Форумам традиционно будет предшествовать образовательная программа повышения квалификации - 20, 21, 22 января 2020 года. 

Площадка проведения Форумов будет объявлена дополнительно. Следите за новостями!

Практикум по устному переводу А. Каразия #НЕ_СИЗИФОВ_ТРУД доступен к заказу онлайн

Второй тираж учебного пособия #НЕ_СИЗИФОВ_ТРУД к.филол.н., старшего преподавателя факультета иностранных языков СПбГУ, независимого переводчика-синхрониста Анастасии Каразия стал доступен к заказу онлайн на нашем сайте. Заходите в раздел Магазин и заказывайте уникальный практикум по устному переводу #НЕ_СИЗИФОВ_ТРУД.

Страницы: 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15  [ след. ]  [ конец ]