Опубликована предварительная программа Международного форума устных переводчиков «Глобальный диалог» 13-14 апреля, РАНХиГС, Москва
Опубликована предварительная программа Международного форума устных переводчиков «Глобальный диалог» 13-14 апреля, РАНХиГС, Москва
https://ic4ci.com/ru/programme
В программу включены:
- пленарные заседания, тематические и учебные панельные сессии для практикующих переводчиков -«БОЛЬШОЙ» (основной) зал,
- обсуждение современных вызовов профессии, повышение личной квалификации и переводческих компетенций, обсуждение актуальных методик и требований к подготовке переводчиков по программам основного и дополнительного образования в серии сессий и экспертных дискуссий в зале «EDUCATION» ,
- технические новинки обеспечения лингвистического сопровождения форумов, требования заказчиков актуальных международных мероприятий, классические ошибки и фатальные разрывы коммуникаций между подрядчиками при подготовке любого проекта в течении двух дней обсудят в ТЕХНОЗАЛЕ,
- практические приемы, навыки, все плюсы и минусы соло-синхрона, фонетические и речевые тренинги, тренинги по маркетингу переводчика, сложности оформления и работы ИП и многое другое в зале МАСТЕР-КЛАСС.
Параллельно с общей программой Форума в презентационной зоне пройдут презентации технических новинок технологических компаний, презентации программ курсов повышения квалификации и личных авторских спецкурсов, нетворкинг с заказчиками и переводческими компания и другое.
Динамичная программа студенческого дня 14 апреля, включает в себя тренинги и выступления экспертов отрасли, презентацию о возможных работодателях и направлениях в сфере конгресс-услуг и межкультурных коммуникаций, основы открытия и ведения ИП и...
Следите за анонсами! Будет интересно.
В рамках форума будет представлена экспозиция «Легенды профессии», запланированы мероприятия с ветеранами отрасли, автограф и фотосессии.
Вас ждет «Глобальный диалог»!