Обращение Екатерины Анатольевны Похолковой, к.ф.н., декана Переводческого факультетата Московского государственного лингвистического университета

Пятница, 28 Декабря 2018

Обращение Екатерины Анатольевны Похолковой, к.ф.н., декана Переводческого ф-та Московского государственного лингвистического университета к гостям и участникам Второго Международного форума устных переводчиков «Глобальный диалог» и Форума восточных и редких языков, языков РФ и стран СНГ "Восточный диалог"

Уважаемые коллеги, друзья!

Приглашаем Вас принять участие во Втором Международном форуме устных переводчиков, который пройдет в этом году в МГЛУ. Это уникальное мероприятие под названием «Глобальный диалог». Все в этом названии привлекательно. Слово «глобальный» означает, что это мероприятие международное, объединяет в себе профессионалов из различных стран и серьезных международных организаций, а также говорит о формате и масштабе данного форума. Нам хотелось бы, чтобы единомышленники и профессиональное сообщество действительно собрались все вместе и обсудили важные проблемы как переводческой практики, так и подготовки переводчиков, которая осуществляется в МГЛУ. «Диалог» – это главное, что есть в нашей жизни, потому что переводчик – это специалист по межкультурной и межличностной коммуникации, мастер диалога. И я думаю, что у нас получится очень интересное мероприятие, так как для МГЛУ очень важным элементом является многоязычие, ведь в нашем университете преподается 35 языков.

Я, как востоковед, приглашаю востоковедов и переводчиков с восточными языками принять участие в программе «Восточного диалога», в котором будут корейский, японский, китайский, вьетнамский и другие восточные языки и языки России и стран СНГ.

Мы будем очень рады видеть вас!

Назад к новостям